Bizarr nemzetközi gesamtkunstwerkre invitál Gergye Krisztián Társulata, fordítója a Google Translator, gerince pedig Ima Európa. Gergye legutóbb az Opera Amoraléval borzolta a kedélyeinket. Hasonló erejű beavatkozást várunk most is, a Raped Europeans című előadáson.

Fotó: Kővágó Nagy Imre

 

Gergye társulata egyszer már megmutatta a nemzeti és összeurópai identitás konfliktusaival foglalkozó darabot a Kőszegi Várszínházban nyár elején, de a munkabemutató utáni első premierre a MU Színházban került sor, október 18-án este. A Raped Europeans egyszerre kórkép és feldolgozás, derül ki a koreográfus szavaiból: "talán nem is annyira a konfliktust, mint a párbeszéd lehetőségét kutattuk, hogy hogyan tudnak különböző kultúrájú, nemzetiségű emberek szót érteni vagy legalább megpróbálni figyelni a másikra. A kommunikációképesség és -képtelenség áll a játék középpontjában. A félreértések a legérdekesebbek, amelyekből konfliktusok is fakadhatnak."

Bár a demokráciáról, az Európában élő emberről és a megkérdőjelezhető európaiságról szól a darab, következtetése és hangulata már a címből (raped= megerőszakolt) sejthető. Három magyar és három külföldi táncos-koreográfus (Gergye Krisztiánon kívül Fejes Ádám, Hoffmann Adrienn,valamint a Svájcban élő német táncos-koreográfus Laura Vogel, a Dániában élő svájci táncos Marcella Moret és a Hollandiában élő amerikai koreográfus-előadó Jack Gallagher) küzdötte végig a demokráciára ítélt próbafolyamatot, hogy aztán egy rendező diktátori hangja döntsön, mi kerül a színpadra végül.

Fotó: Kővágó Nagy Imre

Az eredmény nem bábeli, de google translate-i magasságokba repít a színlap szerint: 

Istenem nemzetek, kultúrák és népek minden idők ...

Imádkozom ... a te országod, te szent demokrácia jöjjön. Meg a te akaratod.

Ahogy nyomába a te kegyes szolgái, a te próféták, szentek a te és a te választott elnökök, miniszterelnökök és a pénzügyi vezetők, engedje meg, hogy olyan szerény, hogy kérni téged, oh nagy és jó uram, mert guidence nevében az én népem, a te néped, a tagállamok az Európai Unió, és az összes többi kisebb életformát áldotta meg a lehetőséget, hogy szolgálja te akaratod.

Ó szent és mindenható Isten: kérjük, olvassa el a nemzeti alkotmányok még egyszer, a szabadidődben, és kis cetliket a személyi asszisztens Shepards a különbözetet az elektronikus dokumentumokat. Mondja el isteni, pontosan hogyan kell végrehajtaniuk az örök eszmék által megfogalmazott a próféták ... az ötleteket, hogy megőrizze az emberi méltóságot, hogy mi, a szégyenlősen kiviteli rád, ígérnek egymásnak minden sajtótájékoztatón, Vállalati weboldal, és az új alkotmánymódosítás. Lássuk az isteni korrekciókat. Értsük meg, hogy pontosan mit jelent az, egyforma, az isteni jog, az egészség és a boldogság lehetőségét a mai piacon.

mint Krisztus, Shiva, Buddha, Mohamed, Ábrahám, Jób és Berlesconi testünk, és mi az ő / övé a tiéd, hadd fogják befolyásolni a kormány politikáját.

Szent a te érzés.” 

(Jack Gallagher: Ima Európa)

Bemutató: október 18. 19.00, MU Színház